李益的诗词
您现在的位置:专题故事 > 李益的诗词
2016-11-18
【原文】 微风惊暮坐, 临牖思悠哉。 开门复动竹, 疑是故人来。 时滴枝上露, 稍沾阶下苔。 何当一入幌, 为拂绿琴埃。
【赏析一】 《竹窗闻风寄苗发司空曙》是唐代李益的五言律诗,这首诗成功地通过微风的形象,表……[详情]
2016-11-10
【原文】 柿叶翻红霜景秋, 碧天如水倚红楼。 隔窗爱竹无人问, 遣向邻房觅户钩。
【赏析一】 唐代长安城东北角的长乐坊,有一佛寺,寺内朱红色大楼巍然屹立,富丽堂皇。这就是唐睿宗的旧宅,有名的安国寺红楼院。广宣是一……[详情]
2016-11-08
【原文】 微风惊暮坐, 临牖思悠哉。 开门复动竹, 疑是故人来。 时滴枝上露, 稍沾阶下苔。 何当一入幌, 为拂绿琴埃。
【译文】 傍晚时分,诗人独坐室内,临窗冥想。突然,一阵声响惊动了他,原来是微风吹来。于是……[详情]
ad
2016-11-08
【原文】 寒山吹笛唤春归, 迁客相看泪满衣。 洞庭一夜无穷雁, 不待天明尽北飞。
【译文】 在寒山吹着笛子呼唤春回大地,被谪迁的人彼此对望不禁泪湿衣。 晚上洞庭湖畔停宿的无数大雁,还没等到天亮就都急切地往北飞。……[详情]
2016-11-07
【原文】 万事销身外, 生涯在镜中。 惟将两鬓雪, 明日对秋风。
【赏析一】 前二句概括失志的过去,是顾往;后二句抒写无望的未来,是瞻来。首句,实则已把身世感慨说尽,然后以“在镜中”、“两鬓雪”、“对秋风”这些具……[详情]
2016-11-04
【原文】 汴水东流无限春, 隋家宫阙已成尘。 行人莫上长堤望, 风起杨花愁杀人。
【译文】 汴水碧波,悠悠东流,望中一片无边春色。春色常在,但当年豪华的隋宫则已经荒废颓败,只留下断井残垣供人凭吊了。行人啊千万别望……[详情]
2016-11-04
【原文】 绿杨著水草如烟, 旧是胡儿饮马泉。 几处吹笳明月夜, 何人倚剑白云天。 从来冻合关山路, 今日分流汉使前。 莫遣行人照容鬓, 恐惊憔悴入新年。
【译文】 杨柳拂水,丰草映目,风光绮丽,春意盎然,这里曾……[详情]
2016-11-03
【原文】 边霜昨夜堕关榆, 吹角当城汉月孤。 无限塞鸿飞不度, 秋风卷入《小单于》。
【译文】 拂晓时分醒来,映入眼帘的是满地榆树叶,原来昨夜下了浓浓的秋霜,使得榆叶纷纷坠落。军中的号角声在城头响起,这时月亮还未……[详情]
2016-11-03
【原文】 天山雪后海风寒, 横笛遍吹《行路难》。 碛里征人三十万, 一时回首月中看。
【译文】 天山下了一场大雪,薄海刮来寒冷的风。行军途中,战士都吹起《行路难》的笛曲。沙漠里征军三十万,一到夜晚,所有的战士都一……[详情]
2016-09-20
【原文】 金谷园中柳, 春来似舞腰。 那堪好风景, 独上洛阳桥。
【译文】 眺望金谷园遗址,只见柳条在春风中摆动,婀娜多姿,仿佛一群苗条的伎女在翩翩起舞,一派春色繁荣的好风景。面对这一派好景,今日只有诗人孤零零地……[详情]
2016-09-19
【原文】 水纹珍簟思悠悠, 千里佳期一夕休。 从此无心爱良夜, 任他明月下西楼。
【译文】 躺在精美的竹席上,思绪万千,久久不能平静。期待已久的一次与恋人的约会,在这个晚上告吹了。从今以后再也无心欣赏那良辰美景了……[详情]
2016-09-15
【原文】 黄昏鼓角似边州, 三十年前上此楼。 今日山川对垂泪, 伤心不独为悲秋。
【赏析一】 这是一首触景生情之作。境界苍凉,寄意深远。诗的首句中,“黄昏鼓角”写的是目所见、耳所闻,“似边州”写的是心所感。李益曾……[详情]
2016-09-09
【原文】 柳花飞入正行舟, 卧引菱花信碧流。 闻道风光满扬子, 天晴共上望乡楼。
【赏析一】 袅袅的柳絮冉冉地飘飞在空中,那漫卷的柳花轻轻地落在这飘荡的江舟上。小小的舟上那醉一般的诗人沉沉地斜倚在舟楫的斜阳下。天……[详情]
2016-09-08
【原文】 十年离乱后,长大一相逢。 问姓惊初见,称名忆旧容。 别来沧海事,语罢暮天钟。 明日巴陵道,秋山又几重。
【译文】 十多年的动乱流离以后,长大成人才相逢。初见时惊讶地问你的姓,说起名字才想起旧时的容……[详情]
2016-09-01
【原文】 回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。 不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡!
【译文】 回乐峰前的沙地好似白雪,受降城外的月色犹如秋霜。不知何处吹起幽怨的笛声, 出征的战士通宵远望家乡。
【赏析一】 这是一首抒……[详情]
2016-08-19
【原文】 燕语如伤旧国春,宫花一落已成尘。 自从一闭风光后,几度飞来不见人。
【译文】 燕语呢喃声声,好似在伤感旧日的朝庭之春,官花寂寞开放,凋落后旋即化作泥尘。 自从国亡之后,关闭了这风光绮丽的官庭,燕子啊……[详情]
2016-08-12
【原文】 柿叶翻红霜景秋,碧天如水倚红楼。 隔窗爱竹无人问,遣向邻房觅户钩。
【译文】 首先看到的是院内一片柿林,柿叶经霜都已变红,给秋日的园林增添了绚丽的色彩;抬头望去,湛蓝的天空像水洗一般明净,高耸入云、清……[详情]
2016-08-03
【原文】 水纹珍簟思悠悠, 千里佳期一夕休。 从此无心爱良夜, 任他明月下西楼。
【译文】 盈盈月光下水波荡漾,像我的思恋一样,无边无痕。 千里相会的约定在瞬间成了泡影。 自此以后再也无心在如此美好的夜里想起他(她……[详情]
2016-06-03
【原文】 回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。 不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡!
【译文】 回乐峰前的沙地像白雪一样,受降城外月色如寒霜。 不知什么地方吹起了芦笛的乐声,整个晚上出征的战士都在远望家乡。
【赏析一……[详情]
2016-05-31
【原文】 十年离乱后,长大一相逢。 问姓惊初见,称名忆旧容。 别来沧海事,语罢暮天钟。 明日巴陵道,秋山又几重。
【译文】 十多年的动乱流离以后,长大成人才相逢。 初见时惊讶地问你的姓,说起名字才想起旧时……[详情]
2016-05-26
【原文】 嫁得瞿塘贾,朝朝误妾期, 早知潮有信,嫁与弄潮儿。
【译文】 我真悔恨嫁做瞿塘商人妇,他天天把相会的佳期耽误。 早知潮水的涨落这么守信,还不如嫁一个弄潮的丈夫。
【赏析一】 这是一首闺怨诗。在唐代……[详情]
ad